Preposições com dativo

Graduação em Abi - Letras Alemão (UFSC, 2014)

Este artigo foi útil?
Considere fazer uma contribuição:


O uso das preposições costuma variar de idioma para idioma.  A língua alemã possui preposições específicas que requerem o uso dos casos acusativo, dativo ou genitivo. Após determinadas preposições pode ocorrer sempre o caso acusativo, dativo ou genitivo. Este artigo apresentará as preposições e o uso das mesmas no caso dativo.

As preposições com dativo são: aus, bei, nach, seit, von, mit, zu.

Antes de apresentar alguns exemplos é preciso entender melhor o significado de cada preposição.  A tabela abaixo explica a definição das mesmas:

Preposição Definição
aus (de) Dá ideia de origem seja ela de algum local ou objeto.
bei (com) Apresenta a ideia de proximidade ou também junção.
nach (para)
  • Possui significado temporal, após algum fato ou ação.
  • Preposição que indica movimento para locais sem artigos, como a maioria dos países ou cidades.
seit (desde) Preposição utilizada para indicar tempo passado que ainda interfere no presente.
von (de) Pode trazer a ideia de posse como também de local de origem.
mit (com) Traz a ideia de acompanhamento.
zu (para) Preposição que indica movimento para locais com artigos.

Deve-se prestar atenção quanto ao uso das mesmas, pois elas interferem sobre o uso de várias estrutura como por exemplo pronomes pessoais, artigos definidos, indefinidos etc. Desta maneira, após as preposições anteriormente listadas, deve-se usar a declinação conforme as regras do caso dativo. Exemplos:

  • Er kommt aus einem kleinen Dorf. Ele vem de uma vila pequena.
  • Ich habe den Wein aus der Flasche getrunken.  Eu bebi o vinho da garrafa.
  • Bei uns zu Hause spielen wir sehr viel Karten. Na nossa casa jogamos bastante carta.
  • Ich habe bei einer Gastfamilie in Neuseeland gelebt.  Eu morei com uma família na Nova Zelândia.
  • Nach der Arbeit geht er oft joggen.  Após o trabalho ele sempre vai correr.
  • Wir fahren am Wochenende nach Wien.  Nós iremos para Viena no fim de semana.
  • Seit dem Unfall kann er nicht mehr richtig sprechen.  Desde o acidente ele não consegue mais falar direito.
  • Seit meinem Geburtstag habe ich ihn nicht mehr gesehen.  Desde o meu aniversário e eu não mais o vi.
  • Der Vater von meinem Chef wurde heute 90 Jahre alt.  O pai do meu chefe fez 90 anos hoje.
  • Das Dorf ist südlich von der Stadt.  A vila fica ao sul da cidade.
  • Ich gehe oft mit meinen Hunden spazieren.  Eu vou frequentemente passear com meus cachorros.
  • Sie fährt immer mit dem Fahrrad zur Arbeit.  Ela sempre vai de bicicleta para o trabalho.
  • Ich fahre noch schnell zum Supermarkt.  Eu vou ainda rapidamente para o supermercado.
  • Am Wochenende fahren wir zu meiner Tante.  No fim de semana vamos para casa da minha tia.

O uso das preposições no caso dativo não é um tema de complexo entendimento.  É necessário porém dominar o caso dativo pois ele pode aparecer em diversas situações do idioma e o mesmo irá alterar a terminação de muitos artigos definidos e indefinidos, pronomes, adjetivos etc.

Arquivado em: Alemão
Este artigo foi útil?
Considere fazer uma contribuição: