Vocabulário: Rabbit in the Headlights

Por Igor Carvalho
Categorias: Inglês
Este artigo foi útil? Considere fazer uma contribuição!

A expressão idiomática "Rabbit in the Headlights" refere-se ao momento em que alguém demonstra muito nervosismo e não consegue se mover ou até mesmo falar, o que ocorre bastante quando estamos diante de uma platéia.

Se desmembrarmos esta expressão para compreende-la, teremos a seguinte observação: "rabbit" significa coellho, enquanto "headlights" são os faróis dianteiros de um carro. A relação entre os dois nesta expressão é bem simples. Quando você está dirigindo um carro com os seus faróis acesos e um coelho cruza a estrada e para na frente de seu carro, naquele instante o coelho olha para o carro e num momento de nervosismo não sabe se vai, se fica, se volta, é ai que dizemos que temos um "rabbit in the headlights".

Vejamos alguns exemplos:

Este artigo foi útil? Considere fazer uma contribuição!