Situar-se no tempo

Falar, exprimir-se, é situar-se em relação a si mesmo, em relação aos outros, em relação a um lugar, em relação ao tempo.

E o que significa situar-se em relação ao tempo? Isto quer dizer que se entra na cronologia, na temporalidade, que se entra, em suma, no “corrente” da vida.

E esta temporalidade é marcada, precisa, reforçada por numerosos advérbios, preposições, expressões de tempo.

> Como exprimir a idéia de momento.

O momento depende da situação do locutor em relação a seu enunciado.

- Os indicadores de tempo no presente do locutor:

Expressão no presente Expressão do passado em relação a este presente Espressão do futuro em relação a este presente
* Maintenant (agora)

* En ce moment, em cet instant (neste momento, neste instante)

* À notre époque, actuellement (Na nossa época, atualmente)

* De nos jours, à l’heure actuelle (Nos nossos dias, na hora atual)

* Aujourd’hui (hoje)

* Ce jour-ci (este dia)

* Cette semaine (esta semana)

* Ce mois-ci (Este mês)

* Cette année-ci (Este ano)

* À ce moment-là, à cet instant-là (Naquele momento, naquele instante)

* Autrefois, à cette époque (Outrora, naquela época)

* Hier (Ontem)

* Avant-hier (anteontem)

* Il y a (há)

* La s. dernière (a s. passada)

* Le m. dernier (O mês passado)

* L’année dernière (o ano passado)

* Dans un moment, dans un instant (Em um momento, em um instante)

* Bientôt, à l’avenir (logo, no porvir)

* Demain (amanhã)

* Après-demain (depois de amanhã)

* Dans (em)

* La s. prochaine (a próxima semana)

* Le m. prochain (O próximo mês)

* L’année prochaine (o próximo ano)

Arquivado em: Francês