Pronomes relativos em alemão (Relativpronomen)

Graduação em Abi - Letras Alemão (UFSC, 2014)

Este artigo foi útil?
Considere fazer uma contribuição:


Os pronomes relativos (Relativpronomen) possuem a função dentro de uma língua de substituir o sujeito ou objeto da oração anterior, para não ser necessário escrevê-lo novamente. Como o próprio nome sugere, os pronomes relativos são encarregados de fazer uma relação de uma oração com a outra.  O pronome relativo normalmente está contido na segunda parte.

Exemplo:

  • Não sei onde fica o restaurante. Eu procuro o restaurante.
  • Não sei onde fica o restaurante que eu procuro.

No exemplo acima foi possível perceber que não foi preciso utilizar a palavra “restaurante” novamente, pois o pronome relativo executou sua função de relacionar a ideia da primeira oração com a segunda.
O pronome relativo “que” é o mais comum da língua portuguesa. No caso da língua alemã, os próprios artigos são geralmente usados como pronomes relativos. Os mesmos sempre concordaram com o gênero do substantivo anterior.

Pronomes relativos podem portanto aparecer nos casos nominativo, acusativo, dativo e genitivo.  A tabela abaixo mostra os pronomes para cada caso:

NOMINATIVO ACUSATIVO DATIVO GENITIVO
Masculino der den dem dessen
Feminino die die der deren
Neutro das das dem dessen
plural die die denen deren

É de fundamental importância dominar o uso dos casos corretos em língua alemã antes de aprender os pronomes relativos. A maioria das situações de uso dos pronomes relativos são encontrados no nominativo. Exemplos:

NOMINATIVO

  • Eine Mikrowelle ist ein Gerät, das Essen wärmen kann. Micro-ondas é um aparelho que pode aquecer a comida.
  • Guava ist eine Frucht, die in Südamerika wächst. Goiaba é uma fruta que cresce na América do Sul.
  • Sie ist die Sekretärin, die mich angerufen hat. Ela é a secretaria que me ligou.
  • Das sind die Touristen, die das Schloss  besuchen wollen. Estes são os turistas que querem visitar o castelo.

Entretanto, é possível também que eles apareçam nos outros casos já acima citados:

ACUSATIVO

  • Der Computer, den ich gekauft habe, funktioniert nicht so gut.  O computador que eu comprei não funciona muito bem.
  • Das ist die Stadt, die wir nächste Woche besuchen werden.  Esta é a cidade que nós vamos visitar na próxima semana.
  • Das Haus, das mein Vater gekauft hat, liegt sehr zentral.  A casa que meu pai comprou fica bem no centro.
  • Die Blumen, die meine Oma im Garten gepflanzt hat, wachsen sehr schnell.  As flores que minha Avó plantou no jardim estão crescendo muito rápido.

DATIVO

  • Hier wohnt der Mann, dem ich das Geld schulde. Aqui mora o homem a quem devo dinheiro.
  • Das sind die Kinder, denen wir Schokolade gegeben haben.  Estas são as crianças para as quais nós demos chocolate.
  • Der Bus, mit dem wir gereist sind, war sehr gemütlich.  O ônibus com o qual nós viajamos era muito confortável.
  • Die Stadt, in der ich aufgewachsen bin, ist ganz klein.  A cidade na qual eu cresci é muito pequeno.

GENITIVO

  • Frau Meier, deren Sohn in Spanien wohnt, lernt gerade auch Spanisch.  Senhora Meier, cujo filho mora na Espanha, está estudando também espanhol.
  • Das ist der Vater, dessen Sohn Flugzeug Pilot werden möchte.  Este é o pai, cujo filho quer ser piloto de avião.
  • Das Fahrrad, dessen Besitzer unbekannt ist, wird gespendet.  A bicicleta, cujo dono não é conhecido, será doada.
  • Die Kinder, deren Eltern aus dem Ausland kommen, sind gut integriert.  As crianças, cujos pais vêm do exterior, estão bem integradas.

Nas orações com pronomes relativos, os verbos devem vir no final e conjugados.  Além disso, as orações com estes pronomes são separadas com vírgula.  Recomenda-se iniciar o estudo deste tema pelo caso nominativo e em seguida partir para os demais casos.

Arquivado em: Alemão
Este artigo foi útil?
Considere fazer uma contribuição: